這次推薦的是大家耳熟能詳的圣歌——Sincerely,充滿了神圣跟偉大的氣息(笑)

正經一點,這首歌是一月新番《紫羅蘭永恒花園》的OP,我其實很早就想拿出來推薦一下了,但是我不會告訴你們因為我不想發帖子,當然這次推薦也是有其他理由的~~

首先這個《紫羅蘭永恒花園》,俗稱京紫,當年也是一大談資,因為在剛宣布動畫化的時候,京都就說這個動畫會按照劇場版的要求去做,京都也是出名的好畫質吧,所以大家的期待都很高,加上之前甲鐵城吹出來BD銷量8W8的梗,所以這回又落到了京紫頭上,往死里奶,把京紫捧成了人類圣經 ,宇宙霸權,女主變成圣母,主題曲變成圣歌,只要有京紫的地方就充滿了神圣的氣息。。。當然這都是調侃了,如今已經七月,一月番的銷量早就出來了,京紫也就是近8000的BD銷量,還是中規中矩吧,雖然京都是當成一個試驗品來看待的,不過距離觀眾的預期還差了不少。。動畫的質量確實不錯,故事也挺不錯的,就是世界觀有點奇葩,這都高科技到能做個自由活動的假肢了,飛機大炮都有了,還要靠寫信來傳遞信息。。。

歌手 TRUE,中文名唐沢美帆,我們經常可以看到她唱歌的時候用別名,但是在詞曲出現的話就是用原名,也是比較奇怪,為什么不統一一下呢。。。她最早02年就出道了,也是比較有才的,能唱也能作詞曲,但是04年就沉寂了,開始往主持方向發展,之后到了14年改用TRUE這個別名重新出現在大眾的視野,唱一些acg的歌曲,她唱歌的特色是飽滿有力,有青春氣息,經常可以聽到她的一些燃曲,比如京吹的兩個OP就很不錯,前年CJ的時候,她到上海來開過一次拼團的演唱會,不過我那次沒去。。

然后重點來了,我為什么要推薦這首歌呢,因為我遇到了石川由依。。。石川由依是京紫女主薇爾莉特的聲優,當然她也配過很多其他有名的人物,比如三爺啊,尼爾啊。。怎么遇到的呢,魔都是個好地方,之前石川由依來上海做碧藍航線日服的生放送,她出外景要去東方綠洲然后在南京東路坐二號線,我那天正好有事也在那塊就看到了,我還盯著看了一段時間,但是我也只是覺得這個人有點臉熟嘛,一時間想不起來是誰,后來過了幾天看到這個生放送的錄播了,才發現原來是她啊,這種經歷可以說很神奇了。。。正好這次22號的BW她要跟京紫的編劇過來做嘉賓,我買了張票再去看她一次。。

這首歌還是十分不錯的,歌詞整體可以算是女主的個人內心獨白吧,薇爾莉特從小被當成沒有感情的殺人機器培養,少佐不忍心想要改變她但是不幸戰死,最后一刻他對薇爾莉特說了一句我愛你,但是沒有感情理解能力的薇爾莉特不懂,動畫本身的故事就是說薇爾莉特去經歷一個又一個的人物事件從中慢慢領悟到了愛的意思,從一個沒有感情,只會聽從命令的冷酷軍人變成富有感情,有自主行動的暖心小姐姐,就像副歌部分幾次出現的,我為何在哭泣,要怎樣回應自己的內心才好?這是人物的一種矛盾反應,生理上對感情有了反應,心理上卻因為不理解而麻木著,有的人說最熟悉一個人的是誰,是他自己,但是如果活到自己都無法了解自己的時候,那就十分痛苦了,在動畫中薇爾莉特甚至想要一死了之,但是每當感受無形之物,你的聲音便會回響在我內心深處,少佐可以說是薇爾莉特活下去的精神支柱,最終當她理解了“謝謝你,我愛你”的含義,她也終于走出了內心的掙扎,生活著,不放棄著。。。以下是歌手自評,TRUE在錄制主題曲時,感受到了“向別人傳遞話語”這件事,她認為,人們從牙牙學語到掌握很多語言的過程當中,似乎將“我愛你”“謝謝你”等話語變得普通了,但是這些話非常重要,希望通過演唱《紫羅蘭永恒花園》的主題曲,向觀眾說出“謝謝你”幾個字,并且希望觀眾能夠意識到這些話語的重要性。。這也是十分契合動畫主旨的,傳遞話語,傳遞真情,我認為TRUE飽滿有力的演唱真的很有感情~~


 

Sincerely

歌手:TRUE

所屬專輯:Sincerely (アニメ盤)

作曲 : 堀江晶太

作詞 : 唐沢美帆

編曲 : 堀江晶太、Evan Call

知らない言葉を 覚えていくたび

每當記憶未知的詞語

おもかげのなか 手を伸ばすの

便會在往昔殘像之中伸出手

だけど一人では 分からない言葉も

可若孤身一人 也許有些話語

あるのかもしれない

便會難以領悟

さよならは 苦くて

離別是如此痛苦

アイシテルは 遠いにおいがした

「我愛你」則遙不可及

例えようのない この想いは

這份思念難以言喻

とても怖くて だけど とても愛おしくて

我無比惶恐 卻又無比愛憐

わたし なんで 泣いているんだろう

我為何在哭泣呢

心になんて 答えたらいい?

要怎樣回應自己的內心才好?

言葉はいつでも 語るでもなくて

話語總是難以訴之于口

そこにあるばかり つのるばかり

它們在心中不斷積聚 愈發強烈

わたしは あなたに 會いたくなる

我愈發想要與你相會

きれいな言葉を 覚えていくたび

每當記憶美麗的詞語

自分のことが 嫌になりそう

似乎便會討厭起自己

だけど背を向けちゃ いけない言葉も

但若不去面對 也許有些話語

あるのかもしれない

便會有所欠缺

かなしみは 冷たく

悲傷是如此冰冷

ありがとうは ぬくもりに色づく

「謝謝你」則染上溫暖之色

形のないもの 觸れるたびに

每當感受無形之物

あなたの聲が 胸のおくで 響いているの

你的聲音 便會回響在我內心深處

書きかけてはやめた

尚未寫完便被放棄寫下去的

あて先のない手紙は

那封沒有目的地的信

風に揺れる

在風中飄搖

屆けたい人の街まで

飄向想要傳達之人的所在之處

始まりの 終わりを 伝えるために

為了傳達這起始的終結

生きること やめないこと

生活著 不放棄著

あなたに 今日を 誇れるように

為你 我努力做到以今天為傲

わたし なんで 泣いているんだろう

我為何在哭泣呢

心になんて 答えたらいい?

要怎樣回應自己的內心才好?

言葉はいつでも 語るでもなくて

話語總是難以訴之于口

そこにあるばかり つのるばかり

它們在心中不斷積聚 愈發強烈

わたしは あなたに 會いたくなるよ

我愈發想要與你相會

音樂推薦

四川时时彩官方网